那人说道:“我是五云山大头领,金镋无敌大将曹兴是也。你又是何人?”黄庆说道:“我是宋营高帅麾下大将黄庆是也。你要是知道我的厉害,就趁早下马受降。若要不然,马走枪横,定要结果你的性命!”曹兴说道:“原来你是黄庆。”这一声喊嚷,声音洪亮,黄庆在马上头昏眼迷,往前一栽,被曹兴一镋,打得脑浆崩裂。
柴将军在马上看的甚真,不由得大惊失色。忽见从东边过来一人,说道:“将军在上,末将王彪要去拿获这个贼人。”柴将军一看,是前营的营官。柴将军说道:“你须要小心。”王彪一催座下黑花马,一摆手中大刀,直奔那曹兴而来。到了近前,曹兴大喝一声:“呔!来者何人?通名上来!”王彪说道:“我乃前营的大将王彪也。你叫何名?”
曹兴听了,便叫道:“原来是王彪,你也是来送死的!”王彪当即一阵昏迷,栽于马下,昏迷不醒,被曹兴一镋打死阵前。这边宋营的文武众将个个心惊,人人胆落。将军对前敌大将郑隆说道:“我自统兵以来,已有数十年来,南征北战,从未遇见这样打仗的人。你有何妙计,可以破贼?”郑隆听罢,心中犹疑,知道这会匪必是使了妖术邪法。
只见旁边有一统领郝忠说道:“二位大帅不必忧虑,末将不才,去拿获这个妖人。”郑隆、柴融二位点头,说道:“郝将军,你要仔细些才是。”郝忠答应一声,一催座马,直奔阵前,捻手中长枪,飞也似的,来至曹兴马前,用枪一指,说道:“呔!对面的贼人休要逞强,郝老爷来拿你!”曹兴一听,不由一阵冷笑,说道:“无名小辈,你可有名吗?”
郝忠说道:“你老爷名郝忠是也。”那曹兴一听此言,心中甚喜,说道:“郝忠,你可来了!”这郝忠当即头迷眼晕,一阵迷糊,被曹兴打死在疆场之上。这宋兵大队上,怒恼了一位守备胡德胜,直到将军的马前,说道:“末将去拿这贼人!”将军说道:“你要留神!”
胡德胜答应“得令”,催马拧枪,一拍马来到战场,照定曹兴的前胸就是一枪。曹兴本未提防,他见长枪刺来,连忙用镋一拨,那枪正刺他的左肋之上,不见鲜血,只见枪扎之处,一溜火光,吓了胡德胜一跳。对面阵上众将也有看见的。曹兴问道:“你是何人?通名上来!”胡德胜一通名,亦被他一镋打死。一连又出去五人,都被曹兴叫名打死。
将军问道:“你等众将,哪位能擒贼人,自管讨令来!”那韦保等人,看见贼人这样英勇,个个无策,粟宇斗、巴德理默默无言,马承隆呆呆发愣。将军又问道:“你等如无人讨令,本帅也不忍叫你等前去送命,你们量力出马!”
话言未了,只见左边过来一匹马,跳下来一人,身高七尺,膀粗腰圆,手执单鞭,来到将军马前,说道:“将军在上,统制王岚讨令。末将出去舍命擒贼,试试贼人。如要可破,现有我兄弟王洪,他是右营统制,武技高强,他可擒拿此贼。”将军听了,说道:“好,如能破贼,是你等的一件奇功,你去也要小心。”
王岚答应“得令”,转身上马。他心中说道:“这个贼人他叫曹兴,必是邪术。我看了这半日了,要一通名姓,就死在他手。我且不通名,看他把我怎样,反正我也是尽忠,不怕什么。”想罢,一腔忠心赤胆,来至在曹兴的马前,说道:“呔!你这厮好大胆,欺我们大宋无人,待我来拿你!”抡鞭就打。
曹兴又问道:“你是何人?”王岚并不答言,盖顶打下,曹兴用镋相迎。二人战了有五六个照面,王岚勒马,回到本阵上,说道:“王洪,你帮我杀贼,讨令立功,就在这一战,可以成功破敌。”王洪尊兄长之命,来至将军面前讨令。他有一个马童,年有二十多岁。那王洪把马一催,直往贼人而来。
那马童手拽着马尾,紧紧跟随在后。脚步真快,一步也没落下。将军看见这个马童甚为怪异,回头问马承隆说道:“马大人,你也打了这些年的仗,你曾遇见过这样稀奇之事吗?”马承隆说道:“老将军在营多年,南征北战,都没有见过,何况是卑职。我从征讨邪教以来,由苏州开始,至今未遇过这样难缠之人。就是在襄阳城外,与乾坤会的头目武恩,他的阴阳八卦幡甚是厉害,我都不怕。据我看,这等邪法妖术之贼人,这件事我实无法可治。”
将军说道:“看他这一出去,该是如何。”王洪是行伍出身,今日见宋营死了这样多的战将,也不知自己出去与贼人对敌胜败如何。他一摆双锏超曹兴就是两锏,曹兴急用镋相迎。二人在战场之上大战十余回合,不分高低、胜败输赢。又交手了十数合,那马童把双锃一摆,照定曹兴就是一下,正中他左肋之上。
曹兴“哎哟”一声,栽于马下,被王洪挑下马来,连忙捆好横于马上。那马童说道:“老爷,你看这件事倒是一件奇功,你必要高升!”王洪说道:“你少说话吧!千万不准再说,恐机关泄露!那马夫点头答应。王洪生擒妖人,来到将军面前,跳下马来,把妖人交给旁边士兵。
王洪说道:“回禀将军,末将已经把妖人曹兴擒来。”将军吩咐道:“你把他押回大营。”一挥令旗,马步军队冲杀过去,人人奋勇,个个争先。五云山口这一阵,只杀得高坡之上人头滚,低洼之处血水流,甚是可惨。杀至黄昏之后,那邪教之兵逃进山口者有二三千人,杀死者四千余人,带伤逃走者不少。
将军掌得胜鼓回归大营,大赏三军,分赐得胜饼。将军又下了一道密令:由营内挑选五千精锐之军,派汪平防守。他怕今夜有贼来劫营,故先作此准备。