伴奏放出,玛蒂娜的歌声随之响起:
“well, she seemed all right by dawn's early light(晨曦微光中,她看似无恙)
though she looked a little worried and weak(却难掩眼底的忧惧与彷徨)
She tried to pretend he wasn't drinkin' again(她强装镇定,假装他未醉如往常)
but daddy left the proof on her cheek(但父亲掌掴的淤青,早已烙在她脸庞)”
她主歌部分采用接近气声的弱混声,营造出回忆录般的私密感,台下的女性观众下意识握紧身边人的手,呼吸变得短促,部分人眼眶瞬间泛红,这精准触发了她们对暴力暗夜的心理闪回。
“well, word gets 'round in a small, small town(流言在狭小城镇中疯长)
they said he was a dangerous man(人们说他暴戾如狼)
but mama was proud and she stood her ground(但母亲昂首挺立,不肯退让)
She knew she was on the losin' end(尽管结局早已注定是遍体鳞伤)”
玛蒂娜的嗓音传达着细腻的情感,娓娓道来诉说着这个残酷的故事,咬字时特意保留的乡村口音,强化了故事的真实性。在场的母亲想起了自己同样遭受威胁的孩子,顿时涌出眼泪。
“Let freedom ring, let the white dove sing(让自由鸣响,让白鸽高唱)
Let the whole world know that today is a day of reckoning(让世界知晓,今日是清算的时刻)
Let the weak be strong, let the right be wrong(让弱者刚强,让正义颠倒)
Roll the stone away, let the guilty pay(推开巨石,让罪者偿其恶果)
It's Independence day(这是独立日)”
...
进入副歌,她的声音变得充满力量,b4高音如利刃出鞘,头腔共鸣饱满如教堂钟鸣,同时保持胸腔震颤带来的情感重量。这种“力量感“并非炫技,而是角色绝望呐喊的声学外化。
Now和反家暴联盟的一些成员已经泪流满面,有色人种协会的老黑和老墨也被感染,开始跟着重复的副歌高喊:推开巨石,让罪者偿其恶果,这是独立日!
正如自己所说,音乐就是有这种力量,每个人都能从中听出自己的故事。
也许是这段演讲鼓舞了她,也许是玛蒂娜比原时空更加渴望成功。
她现场演唱的状态比录音棚里更好,唱功确实惊人!
林恩觉得已经没必要听下去了,这首歌和这场活动已经注定大举成功。
talk about your revolution(所谓革命啊)It's Independence day(终在独立日收场)他在心里默默地唱响了这一句。
甩开太过遥远的思绪,林恩眯起眼看向不远处麦当娜搞的集会,声势不大,也没有表演。大概真的是来蹭蹭镜头的,她的歌迷会弄了一些女权标语“my body, my choice“(我的身体,我的选择),“No means No“(“不”就是“不”)?还是她常年嚷嚷的那一套,性解放、反宗教、堕胎权等等。
“通过法案!停止暴力!”
林恩转过头,玛蒂娜的演唱结束了,接下来是查克舒默的个人秀,NAAcp的代表和各族裔社区的领袖开始带着人群喊口号,政治秀一做起来画风和自己完全不一样。
舒默穿着深蓝色西装,同样佩戴着紫色丝带,笑容得体挥手示意,人群马上安静下来,这就是权力的滋味啊。
“214年前,自由的火炬在纽约港点燃.....是的,玛蒂娜女士、LINK、每一位战士——你们才是真正的自由女神!”他说了一段和自己差不多的开场白,手又指向台下。掌声如同精确计算过,一分不差的适时响起。
“就在昨天,纽约又关停了3所少数族裔庇护所...根据89年司法部报告,非裔女性遭受家暴致死率是白人女性的2.5倍....拉丁裔家暴受害者报案率不足40%,她们因移民身份而恐惧....”扯了一会少数族裔如愿刷到了好感,他掏出一张泛黄的照片:“这张照片摄于1964年,我父亲——一名工会电工——在华盛顿民权大游行中举着‘同工同酬’的牌子。他告诉我:‘自由不是烟花,是每天推开家门时不用害怕的勇气。今天.......”这家伙确实很厉害,话题无缝切换到了就业上。
“而白宫竟敢否决《民权法案》——那我们就用选票、用歌声、用街头的人潮重写法案!我宣布:若修正案未在八月通过,我将在纽约发起大游行!”随着他的煽动,台下呼声如潮。
林恩懒得再听后面的内容,看起来这才是他的真实目的。自己问过鲍勃了,查克的选区稳固得很,他压根不需要费尽心思来拉票,应该是为了趁机给自己套个支持女权的光环,顺便蹭蹭Nbc的曝光,族裔牌只是他入场的由头而已。不过自己并没什么意见,各取所需而已,想要的结果都已经拿到了。
接受《纽约邮报》的采访时,林恩又把查理辛拉出来鞭尸:“他19岁就被捕了,正是周围人对他的纵容才让暴力循环仍在继续!”
“那LINK你有什么建议?”他们是纸媒,可不像电视台那么谨小慎微,巴不得事情越大越好。
“哈~这种人渣被所有女性厌恶,换成我绝不会把这种危险分子放进剧组,搞不好哪天就搞出个盖不住的丑闻影响票房....”林恩冷笑一声。
“哇哦,你是建议好莱坞应该联手封杀查理辛?”一个有情一个有意自然配合默契。
“hey,我可没这么说过~”林恩假意警告实则暗示加大力度。
“那你会带头这么做吗?”记者继续拱火。
“当然,我现在就可以宣布,我本人和LINK Films以后永远不会和这个欺辱女性的人渣合作!”
“感谢你接受我们的采访,我们坚定支持你!”记者眉开眼笑的走了,逮到LINK明确表态可不容易,这家伙以前狡猾得很,也不知道怎么突然变耿直了。
独立日也是米国的国庆日,作为联邦法定节假日,今天全米都在放假。
“收视率非常高,比11:30的总统演讲还高!”Nbc的制片人拿着耳机听着数据,非常兴奋。“布什的演讲后半段太无聊了,没人关心他唠叨的那些美苏关系缓和或中东局势,人们纷纷换台,刚好看到我们的活动预告!”
“我们的热线被打爆了!”反家暴联盟也收到反馈。
“晚上我们去梅西百货再组织一场游行,我们不要烟花!我们要自由!”Now的艾琳决定趁热打铁,加大力度,组织人手去搅黄梅西的盛大烟花表演。
“YESSSS!”她的决定得到成员的一致同意。
“Shit。那我们得马上回公司调整宣发计划了。还得给工厂增加订单,玛蒂娜,快跟我们走!”国会唱片立刻觉得自己唱片准备得少了。
“那我就先走了,我还得回去录歌...”搅合烟花表演这种事情林恩可不想掺和,这是米国独立日的传统庆祝活动,打算和国会唱片一起开溜。
“感谢你LINK,也感谢你这首歌!没有你我们做不到这一切。”女权组织真诚道谢。
“不用感谢我,要感谢的是每一位参与者和女性自己的勇气,拜~”
“你成长的速度可真快,这次的活动令我叹为观止...”回到车上盖伊恭维道。
“其实还是不够好,要是能...算了,结果已经很不错了。安妮回来了没有?”
“她们在路上了,要不我们先去吃点东西?”
“我不饿,刚才和斯派克他们吃了点三明治,直接回公司吧。”
“我怎么感觉你有点不一样了?”盖伊问道。
“为什么这么说?”
“以前这种时候你肯定安排大家去吃顿大餐什么的...”
“哈哈,说的也是,改天再吃吧,我现在只想搞钱!”林恩大笑。
回到公司先找来比尔,自己的大豪宅据说很快就可以入住了,这效率果然比外面的人快多了!那个想告自己的邻居也不是什么大人物,林恩问过一嘴就没再管。
重头戏是自己的消防安全公司,查克出手之后娱乐场所的订单吃到饱,施工人员和销售倒是可以源源不断的招人,但是现在遇到了新的问题:产能不足。原来的特纳工厂本来就是一间小仓库改造的,现在工人三班倒连轴转也跟不上订单增加的速度。
林恩本来觉得不过是小问题,大手一挥就要比尔在旁边买块地皮,但这法子比尔早就试过了,公司账上已有数百万资金,问题在于周围的地皮买不到。布鲁克林作为纽约的核心区域之一,土地被高度开发,工业用地本就稀缺,周边土地早已被其他企业或地产商占据。别说买他们手里的地皮,他们甚至还想把自己的地买走好开发房地产,自己的工厂不搬走,整天冲压机在那哐哐哐,还会影响周围的房价。
把工厂搬走也不现实,不说现在的熟练工人都是附近的居民,光是搬迁设备就需要停工一段时间,造成的损失会非常大。而且供应链变动、新地区需重新申请消防许可、环保许可、工业用地规划等,耗时可能长达数月。
“老板,这个问题必须得解决了,销售团队意见很大,他们每天都在安抚客户...”比尔愁眉苦脸的。
“这事查克能办么?我刚帮了他一个大忙...”
“我不建议你找他办这种小事。”比尔摇摇头。
“小事?那你怎么搞不定?嗯?”林恩给下属施着压。
“这事只是紧急...但是对老板你和舒默议员这种大人物来说确实是小事...”
比尔这小子话说得倒是挺漂亮,那这事还能找谁解决?白的不行找黑的?
“要不你去找找山姆?我们不是正在用他们的混凝土吗...”林恩暗示道。
“这些都是常规生意,我连‘公牛山姆’的面都见不到,他可是甘比诺家族的二把手。”比尔再次摇头。
嚯,山姆这家伙还是个大人物啊!黑手党的二头目。
“你联系谢尔登,给他付一笔咨询费。他那有路子...”