江南春雨淅沥的午后,张景岳新制的紫檀药柜泛着淡淡幽香。当归倚在雕花格栅上,百无聊赖地拨弄着腰间流苏。她的裙裾泛着芍药般的粉白,发间玉簪却透出琥珀色光泽——这是千年血竭浸润的痕迹。
\"啪!\"隔壁药格突然传来响动。当归蹙眉望去,只见新来的肉苁蓉正把整块西域黄玉雕成的药秤往案几上摔。那男子生得剑眉星目,玄色长袍上金线绣着沙漠驼铃纹样,举手投足间都带着大漠孤烟的燥热。
\"景岳先生真是糊涂!\"肉苁蓉的声音震得药格嗡嗡作响,\"我乃沙漠人参,补命门真火如探囊取物,怎可与这些...\"他嫌恶地瞥了眼角落里闭目养神的泽泻,\"怎可与这些只会排水的家伙平起平坐?\"
泽泻青衣委地,闻言只是轻笑。他面前青瓷盏中的晨露突然翻涌,化作一条晶莹水蛇缠上肉苁蓉手腕:\"君火过亢则烁真阴,这位仁兄要不要试试...\"
\"够了!\"
清冷女声自高处传来。众人抬头望去,但见升麻白衣胜雪,端坐在最顶层的药格边沿。她足尖悬在虚空,裙裾间流转着若有若无的雾霭,恍若随时要乘风归去。\"《素问》有云:清阳出上窍,浊阴出下窍。尔等既入济川煎方剂,当知升降相因之理。\"
药柜最底层忽地亮起红光。牛膝拄着赤铜拐杖缓缓起身,他每走一步,药格中的赭石、磁石便跟着震颤。\"升麻姑娘所言极是。\"老者声音沙哑如金石相磨,\"老夫引血下行五十载,最知这升降之道,需得如黄河九曲,刚柔并济。\"
\"诸位且听我一言。\"角落里的枳壳突然开口。这少年生得眉目清秀,青衣上绣着未熟的青橘纹样,\"《本草衍义》记载,我行气之效最宜配合...\"话音未落,肉苁蓉突然拍案而起,整座药柜顿时弥漫着肉苁蓉特有的松脂香气。
\"配合?\"他冷笑道,\"景岳先生前日开的那个医案诸位可还记得?七旬老翁五日未得如厕,腹硬如鼓。最后是谁温肾助阳化开寒结?\"他腰间玉佩突然迸出火光,映得面色赤红,\"若不是我的苁蓉润肠丸作君药...\"
\"但老翁服药后头晕目眩又是为何?\"升麻突然打断他,素手轻挥间,一缕白雾裹住肉苁蓉周身燥火,\"你可知自己温阳太过,升举无力?若非我以升提清气之法佐助...\"
药柜突然剧烈晃动。当归急忙扶住格栅,发现是牛膝在跺他的赤铜拐杖。\"都住口!\"老者须发皆张,\"那老翁服药后确有短暂眩晕,但待老夫引虚火归元,次日不就排出宿便了?医案记录写得明明白白:肉苁蓉三钱为君,升麻五分佐之,牛膝二钱为使...\"
\"各位。\"泽泻突然起身,手中青瓷盏漾起涟漪,\"可还记得前日那江南书生?湿热下注导致小便不通,若不是我利水通淋...\"
\"砰!\"枳壳突然将茶盏摔在案上,碧绿茶汤溅湿了泽泻的衣摆。\"你那日差点害死他!\"少年气得满脸通红,\"我说要用三棱、莪术破气,你偏要用茯苓、泽泻利水。结果患者服药后小腹绞痛,还不是靠我的枳实导滞丸...\"
药柜陷入死寂。窗外春雨不知何时停了,斜阳透过雕花窗棂,在青砖地上投下斑驳光影。当归望着这群吵作一团的药材,突然想起《神农本草经》里的句子:药有君臣佐使,以相宣摄。合和宜用,一君二臣三佐五使。可眼下这济川煎中的六味药材,倒像是六国混战。
她轻叹一声,指尖抚过腕间赤玉镯。这是当年在秦巴深山修炼时,用百名产妇的脐带血淬炼而成。\"诸位可曾想过...\"她声音清越如磬,\"为何景岳先生要将我们六味配伍?\"
众人闻言皆是一怔。升麻足尖轻点,飘然落在当归身侧:\"愿闻其详。\"
\"上月那个产后血虚的妇人...\"当归望向西侧药格,那里还残留着阿胶的甜香,\"她七日未解,医者用寻常润肠药皆不效。后来景岳先生以我为君,配肉苁蓉温肾,升麻提气,泽泻利浊,枳壳行滞,牛膝引下。三剂而愈,诸君可还记得?\"
肉苁蓉面色稍霁:\"当时我特意将药性放柔,配合你的养血之功...\"
\"正是。\"当归转身直视众人,\"《景岳全书》有云:'善补阳者,必于阴中求阳'。我们六味各有所长,但唯有阴阳相济,升降得宜,才能成就济川煎'寓通于补'的妙用。\"
暮色渐浓,药柜中浮动着若有若无的药香。牛膝突然大笑,声震梁柱:\"好个'寓通于补'!老夫今日方知,景岳先生将我们这些性味迥异的药材聚在一处,原是要演一出'阴阳交泰'的大戏。\"
泽泻掸去衣上茶渍,嘴角噙笑:\"倒让我想起《伤寒论》中五苓散的配伍。茯苓、猪苓、泽泻利水渗湿,白术健脾,桂枝化气。看似各行其是,实则环环相扣。\"
窗外忽然飘来阵阵墨香。众人转头望去,但见张景岳正在书房挥毫,宣纸上\"济川煎\"三字墨迹未干。升麻望着那铁画银钩的笔迹,喃喃道:\"原来我们这场争吵,早被先生写在'补中有泻,降中有升'的方解里了。\"
月色初上时,六味药材在药柜前摆下香案。肉苁蓉取来西域葡萄酒,泽泻斟满晨露,当归以银针刺破指尖,将三滴精血落入酒盏。升麻挥袖引来月华,牛膝以拐杖击地三下,枳壳折下门前桃枝作誓。
\"今以月华为证。\"六人异口同声,\"虽性味有别,愿共守升降相因之道。阳中求阴,补中寓通,方成济川之德。\"
夜风拂过药柜,带着《景岳全书》的书页沙沙作响。在某个泛黄的角落,新添的墨迹正在慢慢干涸:\"凡病涉虚损而大便秘结不通,则硝、黄攻击等剂必不可用。若势有不得不通者,宜此主之,此用通于补之剂也。\"
————————
济川煎《景岳全书》
【组成】当归三至五钱 牛膝二钱 肉苁蓉酒洗去咸,二至三钱 泽泻一钱半 升麻五分至七分或一钱 枳壳一钱
【用法】水一盅半,煎七分,食前服(现代用法:水煎服)。
【功用】温肾益精,润肠通便。
【主治】肾虚便秘证。大便秘结,小便清长,腰膝酸冷,舌淡苔白,脉沉迟。
【证治机理】证因肾虚开合失司所致。肾主五液,司开合。肾阳不足,气化无力,津液不布,故小便清长;肠失濡润,传导不利,故大便不通;肾虚精亏,故腰膝酸软;清窍失养,则头目眩晕;肾阳亏损,故舌淡苔白、脉象沉迟。肾虚开合失司,浊气不降,肠道失润,治当肾益精、润肠通便。
【方解】肉苁蓉味甘咸性温,功能温肾益精,暖腰润肠,为君药。当归补血润燥,润肠通便;牛膝补益肝肾,壮腰膝,性善下行,共为臣药。枳壳下气宽肠而助通便;泽泻渗利小便而泄肾浊;妙用升麻以升清阳,清阳升则浊阴自降,相反相成,以助通便之效,以上共为佐药。方名“济川”,意在资助河川以行舟车。本方为治肾虚便秘之常用方。
【配伍特点】寓润下于温补之中,寄升清于降浊之内,为寓通于补之剂。
【方歌】济川归膝肉苁蓉,泽泻升麻枳壳从,肾虚精亏肠中燥,寓通于补法堪宗。